<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>De la semilla</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Fuei Liao , Yuan</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Tejada, Elyoenay</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">ilustraciones</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="marc">short story</genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">dr</placeTerm>
    </place>
    <dateIssued encoding="marc">2020</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>8 páginas  22 cm. Ilustraciones </extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>De la semilla brotó una matita. De la matita surgió una planta. De la planta creció un árbol. Al árbol se le añadió una rama. De la rama apareció la madera. De la madera nació un lápiz. El lápiz escribió la siguiente frase: «De la semilla brotó una matita». De la matita surgió una planta. De la planta creció un árbol. Al árbol se le añadió una rama. De la rama apareció la madera. De la madera nació un lápiz. El lápiz escribió la siguiente frase: «De la semilla brotó una matita»... (Así, sucesivamente, se puede repetir las veces que se quiera, porque este texto termina en donde empieza, para poder recomenzar una y otra vez).</abstract>
  <targetAudience>Nivel primario</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Yuan Fuei Liao ; ilustrador Elyoenay Tejada</note>
  <note>Los libros decodificables están compuestos de textos redactados con dificultad progresiva. Cada etapa decodificable enfatiza ciertas combinaciones de letras y sonidos tomando en cuenta el orden de frecuencia en la que aparecen en el idioma español, y el nivel de dificultad de la relación letra-sonidos.</note>
  <note>Combinación de grafemas: j, ge, gi, ce, ci, z, br, cr, dr, fr.</note>
  <note>Grafemas anteriores: a, m, e, n, o, s, i, l, u y, f, p, t, b, d, ca, co, cu, que, qui, v, ll, ya, ye, yi, yo, yu, h, ch, bl, fl, pl, cl, ga, go, gu, gue, gui, güe, güi, gl, r, rr.</note>
  <classification authority="ddc" edition="22">F953</classification>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">DO-SdBNP</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">110413</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20240321120929.0</recordChangeDate>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
