Online
Catalog

Yo me casé contigo / (Record no. 4371)

MARC details
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 00912pam a2200289 a 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 000004563
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20240509192331.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 800926s1973 sp 000 f spa
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 8430105182
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen DO-SdBNP
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor BNPHU
041 17 - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
Código de lengua original eng
-- ger
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de clasificación 248.4
Número de documento/Ítem T843y
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Trobisch, Walter
9 (RLIN) 13324
240 10 - TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Heiraten oder nicht.
Lenguaje de la obra Inglés
240 10 - TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Heiraten oder nicht.
Lenguaje de la obra Alemán
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Yo me casé contigo /
Mención de responsabilidad, etc. Walter Trobisch ; traductor, Martín, Luis y Felipe Mas.
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Salamanca :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Sigueme,
Fecha de publicación, distribución, etc. 1973.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 179 p. ;
Dimensiones 17 cm.
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Pedal ;
Designación de volumen o secuencia 7
534 ## - NOTA SOBRE LA VERSIÓN ORIGINAL
Encabezamiento principal del original Título original en inglés:
Mención de título del original I married you.
534 ## - NOTA SOBRE LA VERSIÓN ORIGINAL
Encabezamiento principal del original Traducción alemana:
Mención de título del original Heiraten oder nicht.
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Matrimonio
9 (RLIN) 797
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Novela
9 (RLIN) 7202
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Mas, Felipe,
Término indicativo de función/relación tr.
9 (RLIN) 13325
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Martín, Luis,
Término indicativo de función/relación tr.
9 (RLIN) 13326
830 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE SERIE-TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Pedal ;
Número de parte o sección de la obra 7
9 (RLIN) 13327
Holdings
Estado de retiro Estado de pérdida Restricciones de uso No para préstamo Código de colección Localización permanente Ubicación/localización actual Ubicación en estantería Fecha de adquisición Número de inventario Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
      Excluido de préstamo Monografías: Libros y Folletos General General Depósito 23.07.2009 LF1   248.4 T843y 4563-10 25.06.2020 25.06.2020 No se presta
        Monografías: Libros y Folletos General General Orden iniciada 04.04.2017 LF1   248.4 T843y 4563-20 25.06.2020 25.06.2020 No se presta

Powered by Koha